2007年3月3日星期六

差一点儿 A Dot Less

李学勤老师的西周金文课,大家很喜欢。

解释铭文词义时,用现代白话文释一遍,嫌意犹未尽,总会附带念叨一下英文或日文的对应词或相关结构。有时也讲述一些佚闻趣事。

某次提及铭文“乌乎(呜呼)哀哉”,李老师便讲,有回在中华书局偶遇老朋友启功先生,问道:“近来可好啊?”

先生答曰:“唉,甭提了!差一点儿鸟乎!”

李老师表示对“差一点儿鸟乎”不解。

启功先生一笑:“乌乎(呜呼)鸟乎,不是差一点儿吗?”

没有评论: